Изучение языков при помощи аудирования

Без умения слушать (понимать, слышать, воспринимать) собеседника общение невозможно. Даже когда речь идет о родном языке, мы не всегда качественно воспринимаем услышанное. Не удивительно, что при обучении иностранному языку большинство хороших учебников советует уделить значительную часть времени именно аудированию. Между тем, часто преподаватели практически исключают этот вид деятельности из своих занятий, оставляя в лучшем случае несколько минут на короткую запись, по которой предлагается ответить на несколько вопросов.

аудирование в изучении языков

Зачем учить аудированию?

Очень большая часть общения происходит именно в устной форме, поэтому, чтобы ваши ученики могли использовать иностранный язык полноценно, они должны уметь воспринимать его на слух. При этом придется опознавать звуки, различать интонацию, понимать значение слов и фраз, а также вычленять нужную информацию.

Словом, процесс аудирования сложен и многогранен, и его нельзя считать пассивным. А любая активная деятельность требует тренировки, систематической отработки навыков и закрепления умений. Ниже – несколько самых эффективных упражнений, которые помогут развить разные составляющие умения воспринимать иностранную речь на слух.

Читайте и слушайте одновременно

Чаще всего с восприятием отдельных слов на слух не возникает проблем. Они начинаются, когда приходится слушать целые фразы или достаточно объемные высказывания, ведь звучание слов в этом случае изменяется, они сливаются в единый поток, многие используются в сокращенной форме. Чтобы помочь ученикам воспринимать речевой поток, используйте простую технику: после первого прослушивания звучащего текста выдайте им этот же текст на бумаге, чтобы они могли следить за речью диктора.

Для начальных этапов подойдут несложные отрывки связной речи, начитанные носителями языка, а также разнообразные детские стихи, в которых отдельные строки повторяются по несколько раз. Тем, кто уже какое-то время изучает язык, предлагайте диалоги и монологи из реальной жизни – хотя бы из телевизионных передач.

«Прячьте» активную лексику

Составьте короткую историю, используя ту лексику, которую ученикам нужно усвоить в рамках текущей темы. Прочитайте ее вслух, заранее настроив группу на то, что им нужно распознать слова, включенные в список активной лексики, и записать их. Обычно двукратного прочтения в не слишком быстром темпе оказывается вполне достаточно, чтобы ученики успели сделать пометки.

изучение иностранного языка

После того, как чтение будет окончено, попросите учащихся не просто назвать слова, но и произнести их по буквам, чтобы потренировать орфографию.

Поиграйте в «жмурки»

Ловить с завязанными глазами вашим ученикам никому не придется, задание будет чуть более сложное и, конечно, полезное.

Заранее заготовьте несколько карточек с несложными заданиями – например, «Возьмите карандаш с преподавательского стола и положите его на пол перед дверью», «Возьмите книгу со стола такого-то ученика и положите ее на подоконник», и так далее.

Разбейте учеников на пары: им предстоит решить, кто будет ведомым, а кто – ведущим. Ведомому завяжите глаза, и пусть ведущий отдает ему команды для того, чтобы выполнить задание. Понадобится знание фраз, позволяющих задать направление движения, описать действия. Чтобы привнести дополнительный элемент соревнования, можете засечь время для каждой пары – кто справится быстрее и точнее всего, тот будет объявлен победителем. Конечно, заранее позаботьтесь о том, чтобы передвигаться по аудитории можно было безопасно, и дополнительно предупредите ведущих, что им придется не только направлять товарища, но и находить безопасный маршрут.

Дайте возможность сравнить себя с записью

Для того, чтобы тренировать фонетический слух и восприятие информации, вам понадобится запись с набором относительно коротких предложений, а также записывающее устройство – например, диктофон, встроенный в смартфон. Останавливайте запись после каждого предложения, а затем просите одного из учеников повторить услышанное, максимально точно имитируя звуки и интонации диктора, чтобы вы могли записать его голос.

После этого воспроизведите сначала оригинал, а затем – «копию», сделанную учеником. Попросите его самого и его коллег оценить, насколько правильно ему удалось сымитировать услышанное. Так вы научите своих учеников адекватно воспринимать собственную речь, воспроизводить характерные для носителей языка интонации и произношение, а также подскажете, в каком направлении им следует дальше работать как над фонетикой, так и над навыками восприятия звучащей речи.

обучение языкам простые задания

Несколько полезных советов

Описанные упражнения будут еще эффективнее, если вы будете придерживаться простых правил:

  • Подбирайте материал для аудирования так, чтобы он был посильным, но не слишком простым для восприятия. Речь должна быть максимально приближенной к реальной по темпу, набору лексики, интонациям, чтобы впоследствии у ваших учеников не возникало проблем с пониманием в реальной жизни.
  • Предлагайте только те записи, которые начитаны носителями языка. Каким бы хорошим ни было произношение того, для кого иностранный язык не является родным, оно все равно будет далеко от эталона. Учиться же, как известно, стоит только на самых лучших из доступных примеров.
  • Разнообразьте материал. Важно, чтобы ваша группа имела возможность слушать речь дикторов самого разного пола, с различными акцентами, с интонацией, отражающей все возможные эмоциональные состояния. Чем менее однородный материал вы будете предлагать, тем острее станет восприятие учеников.
  • Проводите тренировку навыков аудирования регулярно. Даже если у вас очень плотное расписание и насыщенная программа, хотя бы двух- трехминутное аудирование вполне можно в него вложить. Пусть вы не сможете дать ученикам много заданий по прослушанному, уже то, что они в очередной раз задействовали свои умения восприятия речи на слух, будет крайне полезным упражнением.

Отправить ответ

avatar